Characters remaining: 500/500
Translation

hỗn chiến

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "hỗn chiến" peut être traduit en français par "combat désordonné" ou "mêlée". C'est un terme qui désigne une situationplusieurs personnes s'affrontent en même temps, souvent dans un contexte chaotique et sans règles claires.

Explication simple :
  • Définition : "Hỗn chiến" se réfère à un combatil y a beaucoup de participants, souvent de manière désorganisée.
  • Exemple de phrase : "Dans le film, il y a une scèneles personnages se retrouvent dans un hỗn chiến." (Dans ce contexte, cela signifie que les personnages se battent tous ensemble de manière désordonnée.)
Utilisation :
  • On utilise "hỗn chiến" principalement dans des contextes liés à des combats, que ce soit dans des films d'action, des jeux vidéo, ou des descriptions d'événements historiques où le chaos règne.
Usage avancé :
  • Dans des discussions plus élaborées, vous pourriez parler de "hỗn chiến" en rapport avec des stratégies militaires ou des mouvements sociaux où le désordre est inévitable. Par exemple, on pourrait dire : "Le soutien populaire a conduit à un hỗn chiến qui a changé le cours de l'histoire."
Variantes :
  • Il n'y a pas de variantes directes du mot "hỗn chiến", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour créer des expressions spécifiques, comme "hỗn chiến đường phố" (combat désordonné dans la rue).
Différentes significations :
  • Bien que "hỗn chiến" soit généralement utilisé pour désigner un combat, dans un sens plus figuré, cela peut aussi signifier une situation de conflitil y a beaucoup de désaccords ou de tensions entre plusieurs parties.
Synonymes :
  • Quelques synonymes qui peuvent être utilisés selon le contexte incluent :
    • "mêlée" : souvent utilisé pour désigner une lutte ou un combat confus.
    • "cuộc chiến lộn xộn" : qui signifie littéralement "guerre désordonnée".
  1. combat désordonné; mêlée

Comments and discussion on the word "hỗn chiến"